pátek 14. června 2013

Dronteho blog presents Fun with Maps

Sheldon Cooper z Teorie velkého třesku má rád vlajky. Pokud patříte k té trestuhodné menšině, která nezná Sheldonův video podcast Fun wit Flags, či si jej chce jen připomenout, můžete se na něj podívat v díle s Amy, Wilem Wheatonem, Penny a LeVarem Burtonem. Jakkoliv mám taky rád vlajky, tak ještě raději mám mapy. Mapy jsou cool. Dokonce ještě víc než motýlci. Na mapách můžete vidět globální aktivitu na twitteru v reálném čase, globální vizualizaci přátelských sítí na Facebooku, či stereotypy ztvárněné bulharským grafikem Jankem Cvetkovem. Nejlepší jsou  ovšem mapy, se kterými si člověk může hrát. Pokud zaženu vzpomínky na učení se geomorfologických celků České republiky, interaktivita byla vždycky plus.



Geo Challenge

V době kdy Facebook zažíval v České republice pravděpodobně největší boom (asi okolo roku 2009), jsem spoustu času strávil u hry Geo Challenge. Tu už si dneska bohužel nezahraji, na stránce hry potkáme jen pozvánku ke hře Plants vs. Zombies. V Geo Challenge se hráč potýkal se čtyřmi disciplínami: 1) poznávání vlajek, 2) poznávání států podle tvaru území, 3) umisťování měst na mapě světa, 4) umisťování kulturních a technických památek na mapě světa. Jak tahle skvělá hra vypadala, když to někdo opravdu uměl, se můžete podívat na následujícím videu.


Přestože Geo Challenge již odzvonilo, dokázal jsem na internetu najít hru s názvem Geography Challenge, která do značné míry podobná třetímu kolu hry z Facebooku. Vedle toho lze řadu obdobných her o různé kvalitě najít na stránce Geography Map Games.


Na konci března letošního roku se 9 českých institucí (5 knihoven, 3 univerzity, a 1 muzeum) rozhodlo dát digitalizované mapy dohromady a vytvořit webové rozhraní, které by umožnilo staré mapy spojovat s reálným světem pomocí Google Maps. Poté co zadáte alespoň pět shodných bodů mezi historickou mapou a Google Maps a ořežete mapu o legendu a okraje, vytvoří se vám projekce historické mapy na mapu současnou. Je to úžasně jednoduché a pro lidi, kteří mají rádi mapy je to alespoň prvních pár desítek hodin úžasná zábava. Můžete si svým způsobem vybrat i obtížnost. Nemusíte zpracovávat mapu, kterou vám web navrhl jako první, a klidně si nechte poslat další. Mapy Německa z 18. století jsou jednoduché. Pokud hledáte větší oříšek, najděte si starší mapy z německé oblasti, kde již sídla, řeky a jezera podstatně měnila název. Mezi nejtěžší patří kousky josefínské vojenské mapování, kdy jsem narazil jen na příhraniční oblasti Českých zemí. Hledat informace o českých názvech zaniklých obcí v pohraničí nemusí být jednoduché. Hledat je v němčině je už skutečně obtížné a bez Googlu a turistické mapy na Mapy.cz to nezvládnete. Můj osobní největší výkon bylo umisťování plánu bitvy u Groß-Jägersdorfu, o které píšu níže.

Na staremapy.cz nemusíte jen umisťovat body na mapy nové, ale můžete si například vyhledat i mapu, která zobrazuje vaše bydliště či rodiště a upravovat a zpřesňovat práci vašich předchůdců. Zejména velmi staré mapy mají velký problém s přesností, takže čím více bodu přidáte, tím výrazněji přesnější budou. Mimochodem, pokud opravdu máte staré mapy rádi, podívejte se na stránku partnerského projektu Old Maps Online, která vám ukáže všechny mapy v databázi, když si vyberete období a území.



Má bitva u Groß-Jägersdorfu

Názvy obcí na mapě byly v němčině, protože se nacházely v tehdejším Východním Prusku. V té části Východního Pruska, které je dnes součástí Kaliningradské oblasti, ruské exklávy sevřené mezi Baltským mořem, Polskem a Litvou. Aby to nebylo tak jednoduché, některé obce, včetně samotného Groß-Jägersdorfu, již byly srovnány se zemí, což jsem ale zjistil až poté, co jsem porovnával německé a ruské názvy obcí, které jsem si předtím musel vyhledat na wiki. I samotné srovnání německých a ruských názvů pro mě představovalo překážku, protože Google ukazuje názvy menších měst jen v azbuce, kterou neovládám, zatímco já jsem měl k dispozici překlad do ruštiny v latince. A samozřejmě i němčina prošla určitým vývojem, takže jména na mapě dokonale neodpovídala ani názvům na Wikipedii. S pomocí Google Translator (, který čte i azbuku) a i troškou nepříliš přesných popisků, kde měl Groß-Jägersdorf ležet, jsem nakonec i nezbytný pátý bod umístil.



Geoguessr je fantastická návyková hra, která využívá Google Street View. Milují ji Joshua Keating z Foreign Policy Magazine, xkcd a stovky tisíc dalších lidí. V čem spočívá? Když vstoupíte na stránku, jste vyhozeni na náhodný konec světa a vy se máte uhádnout, kde jste. To se může zdát jako nemožný úkol, ale důsledným uvažováním a s určitými znalostmi geografie můžete dosáhnout překvapivě vysoké přesnosti. HuffPost dává pět chytrých tipů, jak se správně zorientovat a tipnout správně vaši polohu. Vedle nich se mi ještě osvědčilo sledovat kvalitu silnic (poznáte Německo od Polska a Austrálii od Botswany) a architekturu (ošklivá paneláková sídliště ukazují spíše na postkomunistické země). Pokud vás zajímá, jak uvažuje kartograf z National Geographic, který se s hrou setkává poprvé, přečtěte si tento článek na Slate.

Kontinent jsem trefil, skutečná lokace
ovšem byla 1629,531 km východně.